Los subtítulos opcionales en la televisión digital satélite
Los subtítulos opcionales en la televisión digital satélite son de gran ayuda para el estudiante o espectador que no domine el idioma, puesto que en su mayoría están destinados a las personas sordas o que oyen mal, por lo tanto se lee lo mismo que se dice, en el mismo idioma.
¿Cómo hacer visibles los subtítulos opcionales?
Si un canal emite un programa con subtítulos opcionales, para hacerlos visibles:
- Hay que usar el mando a distancia del receptor digital satélite, no el del televisor.
- Pulsar el botón con la leyenda SUB, SUBTITLES o algo parecido. (Si no tiene, pasar al apartado 4, subtítulos por teletexto.)
- Aparecerá un pequeño menú con las opciones de los subtítulos. Existen dos tipos: digitales (también llamados DVB) y por teletexto.
- A los subtítulos por teletexto se puede acceder por el botón SUB o por el botón del teletexto, suele ser un botón con la leyenda TXT, Teletext o algo parecido. Pulsarlo y teclear el número de la página teletexto donde emiten los subtítulos (habitualmente es la 888 o 150 u otra).
En la imagen de la derecha vemos un
ejemplo de mando a distancia de receptor digital satélite:
· El botón para acceder a los subtítulos es azul con la leyenda
SUB Title.
· El botón para acceder al teletexto es amarillo con la leyenda
Teletext.
Se trata de un ejemplo, en otros mandos esos botones pueden tener un aspecto y posición diferente, o incluso no existir.
Los subtítulos opcionales en los diferentes canales que los emiten
- En la televisión alemana se usan en algunos programas de algunos canales. Habitualmente los subtítulos por teletexto (páginas 150 o 777). Más información: subtítulos en la televisión alemana.
- En la televisión francesa se usan en algunos programas de algunos canales. Habitualmente los subtítulos DVB o por teletexto (página 888, u 891 en el caso de TV5 Monde). Más información: subtítulos en la televisión francesa .
- En la televisión inglesa todos los programas de los principales canales (BBC, ITV y Channel Four) llevan subtítulos opcionales en inglés, incluso algunos anuncios (los que tienen publicidad, ITV y Channel Four). Los subtítulos van por teletexto, página 888, y DVB. Más información: subtítulos en la televisión inglesa.